NeoSteelからのメール(遊)

おはようございます。遊です。

カティちゃんが NeoSteelの発注をしたのは語ったと思います。(かたったよね?

その時に、採寸写真をNeoSteelさんに再度おくっておりこれでいい?と質問のメールを送っています。

それに対してNeoから返答がきたそうです。

アイキャッチの写真がその内容になります。 翻訳サイトで訳してみましたが、、(私英語からっきしなので)

私の理解での内容だとこんな感じなんだと思います。


やぁ、カティ

新しい写真をありがとう

採寸キットがちゃんとヒップポジションに入ったね。

ただ、前回のメールと、採寸例の動画をみておくれ、

アナル用のストラップは尻の間に入れず、もっと外側に沿わせるべきだ。

そこをもう一度計って、出来るだけ早く連絡をくれ

君の注文は確かに4月17日に私たちにとどいて、支払も確認した。

有難う。

君の手元に届くのはだいたい、2ヶ月から2ヶ月半、、、ぐらいになるんじゃないかな?


超意訳

ですが、こんな感じかな、、、って思っています

貞操帯をオーダーする人の参考になれば幸いです。

カティちゃんはおおよそ10週間後には貞操帯に囚われることになります。

あ、、なりませんね彼女は自己管理希望でした。

Author:

Stomiとは、かれこれ5年ぐらい?のお友達です。 セカンドライフっていうゲームがスタートかな? その後二人のペットちゃん達含めて、暫くモンハンとかコナンアウトキャスト(だっけ?)をやってました。 工作すきです

3 thoughts on “NeoSteelからのメール(遊)

  1. あずみ says:

    インターネットや電子決済が発達したお蔭で、家に居て、海外への注文・取引ができる。
    素晴らしい時代になりましたね。
    そして、智美さんや遊さんの開発する鍵管理ボックスで遠隔管理も可能となる。

    後は、行動と決断。。。ですね。

    返信
  2. celibate says:

    だいたいその訳で間違ってないと思います(上から目線ですみません)。
    「リング付きストラップを隙間に沿って」の部分はイメージが湧かなかったのですが(何がgap=隙間?)、説明ビデオにある通りなんでしょう。
    採寸は僕も一目見ただけでは難しそうで、色々助けが必要ですね。

    ps カティさんの問い合わせの英語、上手いっすね。

    返信
    1. カティ says:

      今更な返信ではありますが、問い合わせメールはグーグル先生が翻訳してくださいました。
      翻訳しやすいような文面にはしていましたが、やはりグーグル先生が優秀なんだと思います

      返信

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です